アカウンタンツライブラリー
経理の仕事に役立つ
約200タイトルの動画を配信中
Windowsで作業をしてワードファイルを送った時に、相手からMacでそのファイルを開いたら改行の位置や配列がガタガタになっているなどの報告を受けた経験のある方はいらっしゃいませんか?
また、Windowsでは見えている図形がMacでは見えず、結果的に同じ情報を共有できていなかったという体験談もよく聞きます。WindowsとMacでは互換性がない部分があるのでこういった現象が起こるようですが、予め起こり得ることとして捉え、ワードと一緒にPDFを添付して視覚的に共有できる状況を作っておくことも必要です。
新規取引先の銀行情報が正しいかどうかを確認することになった明子さん。銀行名、支店名、支店番号、口座番号、SWIFTコードを箇条書きにしてエバンスさんへメールを送りました。
Subject: The information of new customer's bank for transfer
Dear Mr. Evans,
I hope you are doing well.
Could you check the following information about the bank for transfer of A company,
a new customer?
・Bank name: WW American bank
・Branch: New York
・Branch number: 00000
・Account number: ●△■●●××
・SWIFTcode: ADOADODO
I would appreciate if you could confirm and reply by Dec 4.
Best regards,
○○corporation
TEL: +81-3-○○○○-××××
Account Department
Akiko Keiri
件名:新規取引先の振込先の銀行情報
エバンス様
お疲れ様です。
新規取引先であるA社の振込先の銀行情報ですが、
下記で問題ないでしょうか。
・銀行名:WWアメリカン銀行
・支店名:ニューヨーク支店
・支店番号:00000
・口座番号:●△■●●××
・SWIFTコード:ADOADODO
確認していただき、12月4日までにお返事をください。
宜しくお願いします。
◯◯コーポレーション
TEL:03-○○○○-××××
経理担当
経理明子
日本国内で銀行情報を教えて欲しいといわれた場合は、銀行名・支店名・支店番号・口座番号などを伝えれば問題はありませんが、海外へ送金する場合はSWIFTコード・IBANコード情報が必要となります。
SWIFTコード・IBANコードとは海外へ送金する時に銀行を特定するために必要なコードで、世界各国の銀行に割り当てられています。海外へ送金する企業は、忘れてはならない項目として認識しておきましょう。
他にも、企業ごとに決められた項目があることが考えられるため、銀行情報を伝える際には、どこにどんな情報を伝えればよいのかを上司や同僚に確認しておくとよいでしょう。
英語力が活かせる経理派遣求人はこちら ≫
あなたの可能性を最大限に引き出します。
ジャスネットでは、「経理・会計」分野に係わる方々、目指す方々が描く理想のキャリアプランを実現するために、あなたのキャリアステージに適した派遣・紹介予定派遣の仕事をご紹介します。